首页 排行 分类 完本 专题 用户中心 原创专区
犀利小说 > 历史 > 穿越1630之崛起南美 > 第四百十一章 自豪感(四)

穿越1630之崛起南美 第四百十一章 自豪感(四)

作者:孤独麦客 分类:历史 更新时间:2024-09-04 01:14:10 来源:香书小说

“迭戈,我似乎很久没这么轻松地休息过了。”东方县郊外,路易斯阿尔梅达对自己的好友迭戈奥利维拉说道。

奥利维拉来自葡萄牙王国北部重镇波尔图,其家族在那儿生活了差不多得有两百多年时光了,一直经营着葡萄酒生意,在当地名气不大不小。其与路易斯阿尔梅达在伦敦相识,慢慢成了至交好友。这次路易斯被国王佩德罗二世任命为王国驻东岸大使,迭戈接受了他的邀请,到大使馆内担任了一个职务,两人又一起到东岸工作了以迭戈奥利维拉贵族后裔的身份,得到大使馆内的一个闲职并不会招致什么非议,大使先生有权决定人选。

路易斯、迭戈二人前阵子去了一趟最近在报纸上出现频率极高的东岸新首都洛阳府。他们先是在科尔多瓦老城内逛了逛,路易斯受家族所托,打算投资这座城市的地产。他左看右看,又结合自己得来的消息,最后在洛河南岸预定了一块地,打算动工兴建成一处商铺。

按照东岸新首都发展领导小组的要求,像阿尔梅达家族这些通过审核的外商,可以在新首都购买地皮,但他们必须在购地的同时详细上报自己的发展计划,即你打算用这块地做什么?兴建什么设施?规格是什么样的?资金是不是能够到位?一切都必须按照东岸人的要求来,否则购地申请可能就会被拒绝。

阿尔梅达给这块地申报的用途就是主营伊比利亚半岛及巴西特产商品的店铺,为此打算修建一座三层高的葡式风情楼房,一层办公,一层做营业大厅,一层做仓库,资金由阿尔梅达家族在青岛商业清算银行账户内的存款做担保,因此很快就通过了审核,正式购得了他们看中的那块位于南城区的土地。

随后,两人又渡河前往北城区,为葡萄牙王国觅得了一块大使馆建设用地。地是由东岸政府以十分低廉的价格提供的,鉴于东、葡两国间十分优良的关系,东岸人优先将风景最优美的地段给了葡萄牙王国,这令路易斯非常欣喜,连连感谢。

在附近的洛邑区、玉泉区、神都区和明镜区又略略考察了一番后,两人便没再耽搁,骑马返回了明福港,然后坐船直抵现首都东方港。回来后,他们一直在使馆内处理公务,主要是有关征讨安哥拉、莫桑比克土人的事情。这事本来和他们没关系,不过东岸人允诺平价出售他们一批军资和药品,同时还出售两艘海军淘汰下来的旧式风帆战舰给他们(葡萄牙舰队刚刚收复了之前被法国人夺取的圣多美岛),他们得抓紧把这事落实了,免得国内商界、军界大佬们失望。

这几项工作推进起来并不存在困难,但准备材料走流程却需要时间,因此他们一直忙活到了本月初才宣告结束。路易斯和迭戈都是贵族少爷出身,忙活了一阵后,就不打算干活了,于是趁着今天天气好,于是去到了首都郊外的一处大型集市逛逛。

今天集市上不是很热闹,这让路易斯、迭戈二人略微有些失望。他们来东岸也有大半年了,渡过了几个热闹的节日,现在还无比怀念。可惜这个月的东岸历东岸人依据当地气候、降水编制的农历,与中国大体上相反上并没有什么节日,因此估计得等上一段时间才能让集市再度迎来盛景了。

话说华夏东岸共和国发展至今,随着人民群众越来越富裕,这节日也越来越丰富了。民政部在过去数十年间经常宣布增加法定节日,从最初的国庆节、丰收节、元旦节、清明节、中秋节、除夕等等,又陆续添加了元宵节、社日节(分春社和秋社)、寒食节、上巳节、七夕节、中元节、重阳节等节日。这些节日有的其实民间早就自发地在过了,但政府一直没添加到具有法律效力的文件中,后来陆续添加了,也是民间倒逼的结果,毕竟这些法定节日可要放假呢,政府在这点上总是很迟钝的。

路易斯、迭戈二人亲身经历过东岸人的春社节,那叫一个热闹,至今仍然记忆犹新。当时他们被邀请到了首都近郊的一个村子里,村长(与他们是生意伙伴)安置了他们后,就主持这项重大的节日去了。当是时也,村里每个人都按照事先通知的结果,准备好了一定量的牛羊鱼肉、米面粮油、果脯酒类等社日祭品,然后在村长的带领下进行社祭仪式。

仪式完毕后,乐队就开始演奏,村民们坐在一起,品尝佳肴、畅饮美酒,有的年轻人甚至还会在音乐鼓点的节奏下跳起舞来。舞蹈的风格应该说是多样的,其中混杂了很多欧陆及草原元素,较中国传统舞蹈节奏更为鲜明,热情更为奔放,还是挺活跃气氛的。而在有的村子,在乡军人会的成员们还会聚到一起,表演军中擒拿肉搏之术,甚至还有穿上盔甲拼刺刀的(当然是特制的木枪了),以培养民众的尚武精神。

这样的节日,是非常能够凝聚民众心气,并培养他们自豪感和归属感的,因此政府对此较为支持,多年来一直努力推广着。而参加节日的老百姓呢,也将其视为一年辛苦工作开始前或结束后的消遣,因此也玩得非常尽兴。正如中国古时王驾的《社日》诗中所云:“鹅湖山下稻粱肥,豚栅鸡栖对掩扉;桑柘影斜春社散,家家扶得醉人归”,可见其盛况。

路易斯、迭戈也很享受这样的节日。当然在葡萄牙,他们也有一些全民性的节日,但比起东岸这边的,总感觉要差上一些,仔细想了想,可能还是不如人家富足的原因吧,同时节日的历史、底蕴什么的也差了不少东岸人享受这些节日,并为之自豪,确实是有原因的!

这里额外提一句。因为地理、社会、经济乃至政治体系发生了变化的缘故,东岸的这些传统节日与中国大陆的同样节日还是有一些差别的,主要是在内容上面。即东岸的节日更加偏重游艺、娱乐、享受,而中国传统的节日则可能更加庄重一些,节日期间的禁忌事项也更多一些。

以重要节日清明为例,东岸的清明节不光是上坟扫墓,致哀先人,同时还有作乐饮宴、踏青郊游等成分,且后者的比重可能还要更大一些,完全是将其作为一个家庭、朋友聚会性质的节日来过的。中国大陆的清明固然也有此类色彩,但经历过传统理学教育的他们却不如东岸人在这方面放得开,总体有些拘谨、严肃按照移民过来的某些儒家学者的话来说就是:“送葬之时,共为欢饮,通宵玩牌,达旦始归,败坏风气过甚”这是两者之间的一个细微差别。

不过东岸人很显然不打算改变自己的做法。他们的政府并未下文禁止,再加上民间风气加入了一些外族奔放热烈的元素,因此终归与中原有些不同。再考虑到如今这个国家国势蒸蒸日上,船队通达四海,军人大杀四方,民众生活富足,整个社会有一种很强烈的自豪感以及由此衍生的对其他国家和人民的若有若无的歧视感。即便是文化、民族大体同源的中国大陆,东岸人民也有些看不起,更别说其他的了。

而东岸人的节日随着国家影响力的增大,这些年也渐渐有了输出的苗头。比如在去年,葡属巴西的圣萨尔瓦多,当地的部分葡萄牙人就和东岸侨民一起,举办了一场元宵灯会。而在前年,新库尔兰的雅各布港,当地人也在月圆之夜燃起火把、点起灯笼,搞了一场热闹的舞会。据说这是由在东岸留学的官员带回来的习俗,同时也是他们一力推行的,虽然当地教会有些不满,但因为不是什么根本的冲突,最后也听之任之了。

路易斯、迭戈二人觉得这样其实也挺有意思的。东岸人技术先进、军力强大、体制完善,自然有值得他人学习的地方。葡萄牙人不光要学习他们认真的劲头,同时也可以将他们充满生活情趣的一面也学习过去,这样或许能够让他们更好地了解东岸人的思维模式,进而窥视到他们强大的奥秘。

东岸政府对其也持鼓励态度。因为他们觉得,与其用军舰大炮强迫别人服从自己,还不如用这种润物细无声的方式进行和平演变。只要那些外国人认同了东岸的文化和价值观,那么或许很多事情都要简单许多。就像那些曾在东岸留学过的新库尔兰殖民官员,他们在东岸生活、学习多年,非常认同东岸的生活方式及文化。因此,当他们渐渐成了当地的中坚骨干后,肯定会逐步影响到普通的下层居民,渐渐让当地人对东岸更加向往、喜爱,这难道不比火枪大炮的征服更为有力吗?

建立文化和精神层面的话语权,东岸人可从来都是不遗余力的!

手机站全新改版升级地址:**,数据和书签与电脑站同步,无广告清新阅读!

目录
设置
设置
阅读主题
字体风格
雅黑 宋体 楷书 卡通
字体风格
适中 偏大 超大
保存设置
恢复默认
手机
手机阅读
扫码获取链接,使用浏览器打开
书架同步,随时随地,手机阅读
收藏
换源
听书
听书
发声
男声 女生 逍遥 软萌
语速
适中 超快
音量
适中
开始播放
推荐
反馈
章节报错
当前章节
报错内容
提交
加入收藏 < 上一章 章节列表 下一章 > 错误举报